19 Aralık 2014 Cuma

2015 EĞİTİM PROGRAMI

Daha önce yayınladığım eğitim programında bazı değişiklikler olmak zorunda kaldı. 2015 yılındaki en güncel eğitim programı şöyle;


HİKAYE ANLATICILIĞI VE BEDEN KULLANIMI

Ne: Hikaye Anlatıcılığında konuşan beden
Ne zaman: 24-25.01.2015
Atölye Yürütücüsü: Ragnhil A. Morch (www.ramorch.com)
Kimler için: Bu atölyeye hem yeni başlayanlar hem de daha önce hikaye anlatıcılığı eğitimi almış olanlar katılabilirler.


İLERİ SEVİYE ANLATICILIK EĞİTİMİ

Ne:Kuzey Avrupa Masalları
Ne zaman: 21-22.02.2015
Kim: Heidi Dahlsveen (http://www.dahlsveen.no)
Kimler için: Bu atölyeye hem yeni başlayanlar hem de daha önce hikaye anlatıcılığı eğitimi almış olanlar katılabilirler.


MASAL ANLATICILIĞI

Ne: Masal Anlatıcılığını keşfetmek
Ne zaman: 07-08.03.2015
Atölye Yürütücüsü: Nazlı Çevik


ÇOCUKLARA NASIL MASAL ANLATMALIYIM?

Ne: Çocuklara masal anlatırken nelere dikkat etmeliyiz?
Ne zaman: 28-29.03.2015
Atölye Yürütücüsü: Nazlı Çevik



HİKAYE ANLATICILIĞI 

Ne: Hikaye Anlatıcılığının temel metodları
Ne zaman: 16-17.05.2015
Atölye Yürütücüsü: Ben Haggarty (http://benhaggarty.com/)

Kimler için: Bu atölyeye hem yeni başlayanlar hem de daha önce hikaye anlatıcılığı eğitimi almış olanlar katılabilirler.

HİKAYELERLE SAĞALTIM (HEALING STORYTELLING)

Ne: Hikaye anlatıcılığının sağaltıcı yönleri
Ne zaman: 04-11.07.2015
Atölye Yürütücüsü : Ashley Ramsden (http://www.ashleyramsden.com/)
Kimler için: Bu atölyeye hem yeni başlayanlar hem de daha önce hikaye anlatıcılığı eğitimi almış olanlar katılabilirler.

*** Atölyeler ile ilgili ayrıntılı bilgileri yakında bloğumda ve facebook sayfamda (https://www.facebook.com/nazli.cevik.3)  paylaşacağım.

30 Kasım 2014 Pazar

ÇİFT DİLLİ DÜNYA MASALLARI, TÜRKÇE-ALMANCA


Şişedeki Kadın Masalını Anlatıyoruz :)

Dünyaya Açılan Bir Pencere ( Fenster zur Welt) 7 farklı dilde masallar anlatan bir gurubun adı. Bu grup 2013 de Şirince’de gerçekleştirilen 1.Uluslararası Şirince Masallar Festivali’nde hikayeler anlatan anlatıcılar ve müzisyenlerden oluşuyor. 2013’de Şirince’den sonra Berlin’de de birçok yerde sahne alan grubun iki üyesi bu kez İstanbul’da sahne alacaklar. Bu masal gecesinde hikaye anlatıcıları Suse Weisse ve Nazlı Çevik  birlikte (duo) Türkçe-Almanca masallar anlatıyorlar. Bir masal bazen türkçe başlayıp, almanca devam ediyor. Bazen masalların kimi bölümleri her iki dilde birden anlatılıyor. Türkçe ve Almanca birbirinden ayrı olmayan, masal dilinde konuşan “BİR” dile dönüşüyor adeta. Diller arasındaki ayrım kalkıyor. Dinleyen masalların tadını çıkarırken öte yandan da her iki dilde masal dinlemenin zevkine varıyor. Masalların büyülü dünyasında kendini kaybeden dinleyici, hiç bilmediği veya çok az bildiği ikinci dil olan Almanca dil dünyasına giriyor ve o dili hiç bilmediğini veya çok az bildiğini neredeyse unutuyor. Masal anlatıcılığı sanatının yarattığı bu büyülü durum, dinleyici ile dil arasındaki bariyerin masallar aracılığı ile aşılmasına yardımcı oluyor.

Almanca bilmiyorum, nasıl anlayacağım masalları diyorsanız, bilin ki masallar müzik gibi evrensel bir dilde konuşabilirler. Nasıl ki metnini anlamadığınız bir müzik sizi başka dünyalara götürebiliyorsa, aynı şekilde dilini bilmediğiniz bir anlatıcı da, anlatımlarıyla sizi farklı diyarlara götürüp zamanı ve mekanı unutmanızı sağlayabilir. Bu da masal anlatacılığının büyüsüdürJ

Bu gecede hem türkçe-almanca, hem sadece almanca, hem de sadece türkçe masallar dinleyeceksiniz.

Anlatıcılar: Suse Weisse & Nazlı Çevik
Ne zaman: 13.12.2014

Saat: 20.00-22.00

Ücret: Tam: 30 tl, Öğrenci; 20 tl


Yer: KÖŞE Gösteri Mekanı.
Adres: Rasimpaşa Mahallesi Uzunhafız Sokak No:57 Kadıköy / İstanbul
 

NOT: Mekan’da sınırlı sayıda dinleyiciye yer olduğu için önceden rezervasyon yapnaız tavsiye edilir. Rezervasyon için; adresine mail atabilir,  info@kose.li  veya  0532 057 5673 numaralı telefonu arayabilirsiniz.


29 Ekim 2014 Çarşamba

İLERİ SEVİYE HİKAYE ANLATICILIĞI ATÖLYESİ



PERİ MASALLARI / OLAĞANÜSTÜ MASALLARLA ÇALIŞMAK



Masallar, yapılarına göre; Peri Masalları (Olağanüstü Masallar), Hayvan Masalları ve Zincirleme Masallar olarak sınıflandırılırlar. İçeriklerinin ve dramaturjik kurgularının farklılığı, bu masalları anlatırken de farklı durumlara dikkat etmeyi gerektirir.

Peri masalları, karekterlerinin periler olduğu masallar değildir; farklı yollarla büyünün, dönüşümün  gerçekleştiği masallardır. Bu atölyede, peri masallarının dramaturjik yapısı dikkate alınarak, anlatımda nelere dikkat edilmesi gerektiği üzerine durulacaktır. Peri Masalları üzerine yapılacak teorik bir sunumun ardından, pratik çalışmalarla devam edecek atölyede, her katılımcı bir peri masalı ile çalışacaktır. 


Pratik çalışmanın temel başlıkları; peri masallarının dramaturjik yapısı, içerik farklılıkları, masalın duygusal katmanları, ritmi ve karakterlerin yapısı. Ayrıca atölyede farklı kültürlerden şarkılar söylenecek, ses ve beden çalışmaları yapılacaktır.


Atölye daha önce temel hikaye anlatıcılığı eğitimleri almış ve kendisini anlatıcılık mesleğinde geliştirmek isteyen herkese açıktır.


Atölye Yürütücüsü: Suse Weisse
Katılımcı sayısı: max: 20, min: 10
Ne zaman: 13-14 Aralık 2014, 10.00-17.00 saateri arasında
Adres:
Daha sonra açıklanacak
Ücret: öğrenci: 400 tl, tam: 450 tl


 Nasıl başvuracaksınız? Hikaye anlatıcılığı alanında yaptığınız çalışmaları içeren kısa özegeçmişinizle birlikte, atölyeye neden katılmak istediğinizi belirten bir niyet mektubunu masalanlaticiligi@gmail.com adresine gönderebilirsiniz.




SUSE WEİSSE HAKKINDA


Potsdam’da yaşayan Suse Weisse; hikaye anltacısı, tiyatro pedagogu, yönetmen ve öğretim görevlisi olarak çalışmalarını Almanya’da ve Avrupa’nın farklı ülkelerinde sürdürmektedir. Suse, Avrupa’daki hikaye anlatıcılığı sahnesinin ve festivallerinin aranan isimlerinden olup,bu alanda bir çok ödüle de layık görülmüştür. Berlin Sanat Üniversitesi’nde “Storytelling in Art and Education” sertifika programı ve “Tiyatro Pedagojisi” Master Programında öğretim görevlisi olarak çalışmaktadır. Bunun dışında Almanya’da; Erfurt Üniversitesi, Halle Martin-Luther ve Osnabrück Üniversitesinde Hikaye Anlatıcılığı alanında dersler vermiştir. Ayrıca Suse Avrupa’da Goethe Enstitüsü aracılığı ile bir çok farklı ülkede Anlatım Sanatı alanında yetişkinlerle, gençlerle ve çocuklarla çalışmalar yürütmekte, festivallerde hikayeler anlatmakta ve yeni anlatıcılar yetiştirmektedir.  http://www.suseweisse.de



Gerçekleştirdiği kimi projelerden seçmeler;



·         Potsdam’da bulunan ErzählWerk adlı derneğin kuruluşu



·         “Sprachlotsen” adlı Hikaye Anlatıcılığı topluluğunun kuruculuğu ve yönetmenliği



·         Dünyaya Açılan Bir Pencere (Ein Fenster zur Welt) adlı çok dilli hikaye anlatıcılığı grubunun kurucusu ve anlatıcısı



·         Potsdam‘da 2011 yılında gerçekleşen “Zimt und Zunder  adlı Hikaye Anlatıcılığı Festivalinin organizatörü ve Sanat Yönetmenliği



·         Berlin’deki “Offene Erzahlbühne ” adlı hikaye anlatıcılığı sahnesinin kuruculuğu ve organizatörlüğü,



·         Berlin’de okullarda ve kütüphanelerde anlatımların gerçekleştiği büyük bir proje olan “Erzaelzeit ” adlı projenin geliştirilmesi.


25 Ekim 2014 Cumartesi

HİKAYE ANLATICILIĞI ATÖLYELERİ

 2.MODÜL: MASAL ANLATICILIĞI ATÖLYESİ



“Masallar çocuklara uyumaları, yetişkinlere de uyanmaları için anlatılır." Jorge Bucay

Masal Anlatıcısı, masalın imajlarını sesi, sessizliği, bedeni ve sözcükleriyle boşluğa çizer ve böylece“masal evini” (Mustafa Ruhi Şirin) kurar. İşte bu, dinleyenin o eve girebilmesi için bir davettir. Dinleyen “masal evinin” odalarında gezerken, kendi anılarından oluşturur oturma odasını, kendi ruhunu katar mutfağa ve kendi hayallerinde oluşturduğu kahramanla içer çayını. Masal evini inşa etmek masal anlatıcılığı sanatının büyüsüdür. Anlatıcı bu evi nasıl kurar? Ve dinleyeni bu büyülü dünyaya nasıl çeker?

Masallar anlatıcısına ulaştığında birer iskeletten ibarettir. Anlatıcı, kendi imajlarından bir beden yapar, kendi hayallerinden bir elbise diker ve kendi ruhundan ruh üfler masalına. Böylelikle masal canlanmış, dinleyenin kulaklarıyla ve ruhuyla buluşmaya hazır hale gelmiş olur. Anlatıcı tüm bunları yaparken neye ihtiyaç duyar?

Bu atölyede, bu soruların cevabını araştıracak, “masal evinizi” nasıl kuracağınızı ve masal anlatıcılığı sanatının sırlarını öğreneceksiniz. Çocuğuna, eşine, öğrencilerine, arkadaşlarına veya bir dinleyici kitlesine masal anlatmak ve onları anlatımlarınızla büyülemek istiyorsanız o zaman bu atölye tam size göre.

Atölyenin temel çalışma başlıkları şöyledir;

• Söz-İmaj, İmaj-Söz
• Bilinçli söz söyleme, bilinçli konuşma
• İmajlar yaratma, yarattığı imajları görme
• Hafıza Teknikleri
• Hikayeyi Anlama
• Anlatım Teknikleri
• Anlatım Biçimleri
• Doğaçlama
• Anlatıcı, Dinleyici ve Hikaye arasındaki ilişki
• Beden Farkındalığı
• Mekan Farkındalığı
• Beden ve Mekan ilişkisi

Atölye Yürütücüsü: Nazlı Çevik
Katılımcı sayısı: max: 16, min: 8
Ne zaman: 8-9 Kasım 2014, 10.00-17.00 saateri arasında
Adres: Daha sonra açıklanacak
Ücret: Öğrenci: 300 TL, Tam: 350 TL

Başvuru için lütfen masalanlaticiligi@gmail.com adresine mail atınız.



                                                                             NAZLI ÇEVİK HAKKINDA

Foto: Filiz Telek
 1980 doğumlu olan Nazlı Çevik, Hikaye Anlatıcısı - Tiyatro ve Dans Pedagoğudur. 1999 yıllında İstanbul Üniversitesi Veterinerlik Fakültesinde okurken Tiyatro ve Çağdaş Dans ile tanışmış ve sanatı kendine meslek olarak edinmeye o yıllarda karar vermiştir. Tiyatro Manga ve Kadıköy Halk Eğitim Merkezi Deneme Sahnesinde Tiyatro Eğitimini, Oluşum Drama Enstitüsünde de Drama Liderlik Programını tamamlamıştır. Ayrıca ÇADTAL adlı dans grubunda dans etmiş, ÇATI, Dans Buluşma gibi birçok kurumda Modern ve Çağdaş Dans, Kontakt Doğaçlama, Yoga, Butoh derslerine katılmıştır. İstanbul'da çeşitli anaokullarında ve okullarda 4 yıl drama liderliği yaptıkta sonra, 2007 yılında Berlin'e gidip, 2008- 2011 yılları arasında Berlin Sanat Üniversitesi'nde Tiyatro Pedagojisi alanında Yüksek Lisans Eğitimini tamamlamıştır. Hikaye Anlatıcılığı ile yüksek lisans eğitimi esnasında Prf.Dr. Kristin Wardetky sayesinde tanıştıktan sonra, bu alanda Almanya ve Avrupa'nın en önemli isimleriyle çalışmıştır. 2011-2013 yılları arasında yine aynı üniversitenin 1.5 yıl süren 'Künstlerisches Erzählen, Storytelling in Art and Education- Sanatsal Anlatım, Eğitimde ve Sanatta Hikaye Anlatıcılığı' programını bitirmiştir. Ayrıca Berlin'de, Koreograf ve Dans Pedagoğu olan Nadja Raseweski'den 'Yaratıcı Dans ve Okul' eğitimini aldıktan sonra, Dock11 Çağdaş Dans Okulunun 'Dans Pedagogluğu' eğitimini de başarıyla tamamlamıştır.

Çocuklara ve yetişkinlere Türkiye’de ve Almanya’da türkçe ve almanca hikayeler anlatan Nazlı Çevik, 2013 Mart ayından beri İstanbul’da yaşamaktadır. Ayrıca İstanbul’da ve farklı illerde Hikaye Anlatıcılığı eğitimleri vermekte, Hikaye Anlatıcılığının Türkiye’de yeniden hatırlanması, geliştirilmesi ve uluslararası platformlara taşınması için çalışmalarına devam etmektedir.


Gerçekleştirdiği Kimi Projeler:

• Gençlerle KULAK VER BANA/LEIH MIR DEIN OHR adlı uluslararası hikaye anlatıcılığı projesi (2014-2016)

• 2013 1. Uluslararası Şirince Masallar Festivali organizasyonu, küratörlüğü ve masal anlatıcılığı

• 2009-2013 yıllarında Berlin çapındaki okullarda ve yuvalarda sürdürülmekte olan 'ErzählZeit (Anlatım Zamanı)' adlı Projede, farklı kurumlarda (okullar, kültür merkezleri, yuvalar) ve Festivallerde Hikaye Anlatıcılığı

• 2012’de Kadınlarla “Frauen Geschichten aus dem Brunnenviertel (Brunnnen Mahallesinden Kadın Hikayeleri)” adlı Hikaye Anlatıcılığı projesini gerçekleştirdikten sonra, yine aynı grupla bu projenin devamı olan ikinci projenin ‘Bana Bir Masal Anlat Anne’ yönetmenliği

• 2010-2013 yılları arasında Astrid-Lindgren Çocuk Tiyatrosunda TUKI (Tiyatro ve Anaokulları) adlı projede ve Paradiesvögel adlı yuvalarda ve SOS Çocuk, “Theater im Urlaub (Tatilde Tiyatro)” adlı dernek bünyesinde İtalya’da çocuklarla tiyatro, dans ve hikaye anlatıcılığı

• 2012’de Berlin’in Çağdaş sanat Müzelerinden biri olan Hamburger Bahnhof’da gençlerle ‘Heimspiel (Memleket Oyunu)’ adlı Performans projesi

• Tiyatro Pedagogları mesleki eğitim semineri olan 'SICHTEN XIII' (2011) de çok kültürlü tiyatro alanında Atölye Çalışmaları

• 2009-2010 yıllarında Ballhaus Naunynstraße adlı Tiyatroda, Koregraf Canan Erek ile birlikte 'Die Wunschreisse (Arzulanan Yolculuk)', 'Klassenfahrt (Sınıf Gezisi)', adlı Dans Tiyatroları, yine aynı tiyatroda 2011 yılında 'TUSCH' (Tiyatro ve Okul) projesi kapsamında 'Endlich (Sonunda)' adlı Dans Tiyatrosu

• Berlin Sanat Üniversitesi'nde (2010) 'Woher und Wohin (Nereden Nereye)' adlı Dans Tiyatrosu

• Çocuk Sanat Akademisinde (2011) 'Weissnicht (Bilmiyorum)' adlı Dans Tiyatrosu

• Moses Mendelsohn Lisesinde (2010) 'Mein Leben ist voller Glück (Yaşamım Mutlulukla Dolu)’, (2012) ‘Wir haben es drauf (Bunu yapabiliyoruz)’ adlı Tiyatro Oyunu

13 Eylül 2014 Cumartesi

HİKAYE ANLATICILIĞI ATÖLYELERİ





    1. MODÜL :   DUYULAR, İMAJLAR, HİKAYELER

 
İllüstrasyon: Marc Potts

“Duyuların dışında hiçbir şey ruhu sağaltamaz, tıpkı ruhu duyuların dışında hiçbirşeyin sağaltamayacağı gibi.”
Oscar Wilde

Bir çin atasözü; bir imaj, binlerce kelimenin anlatacağından daha fazla şey söyler, der. Hikaye Anlatıcılığı;  kelimeleri, sesleri, bedenin hareketini ve bazen de sessizliği kullanarak, imajlar yaratma sanatıdır. İmajlar, anlatıcı ve dinleyiciyi birbirine sıkıca bağlayan bir bağdır. Lakin bunun gerçekleşmesi, anlatıcı, hikayenin imajlarını görebiliyor, koklayabiliyor, hissedebiliyor, tadabiliyor ve  duyabiliyorsa mümkün olur. Anlatıcı işte o zaman dinleyicisini de hikayenin dünyasında yaşatır, böylece hikaye ile dinleyici arasında ki bağ da kurulmuş olur. İmajlar dünyasına girmek için duyularımızı aktive etmemiz, daha çokta dünya ile duyularımız üzerinden bağ kurmamız gerekir. Duyular aracılığı iç dünyamızda oluşan imajlar, hikayeleri besleyen can damarları gibidir. Yeri gelir bir koku bize çocukluğumuzdan bir hikayeyi; bir ses, unutamadığımız bir anıyı  anlattırabilir.  İmajları aktarabilmek, yani iyi bir hikaye anlatıcısı olabilmek için, önce imaj dünyamızın ne kadar zengin olduğunu ve bu zenginliği kullanarak duyularımız aracılığı yaratıcı kaynaklarımıza nasıl ulaşabileceğimizi keşfetmemiz gerekir. Bu atölyede, ağırlıklı olarak hikaye anlatıcılığının temel noktası olan duyuları tanıma ve keşfetme üzerinde duracağız. İçinde bulunduğumuz “gerçeklikle”  tamamen duyular aracılığı  ile bağ kurduğumuzda, “gerçekliğin farklı boyutlarını keşfedebilir miyiz?’’, “Bu keşiflerimizi yeni hikayeler oluşturmak için kullanabilir miyiz?” sorularının cevaplarını birlikte arayacağız. Ve devamla bu keşiflerimizi hikaye anlatıcılığı sanatında nasıl kullanabileceğimizi de öğreneceğiz. Ayrıca kendi hikayelerimizi oluşturacak, bunları spontan olarak anlatma yollarını da birlikte araştıracağız.
Bir varmış bir yokmuş demeden önce, duyularımızın hikayelerin dünyasını açan bir anahtar olduğunu keşfetmek isteyen herkesi bu atölyeye beklerim.

Atölyenin çalışma başlıkları

  •    Duyularımı yeniden keşfediyorum
  •   Kendi hikayemi yazıyorum / anlatıyorum
  •    Doğaçlama
  •   Spontanlık
  • Beden bilinci
  • ·         Seyirci ve dinleyici ile etkileşim

Ne zaman: 27-28 Eylül 2014-09-13 , 10.00-17.00
Nerede: Galata Şifahanesi
Ücret:  Tam: 350 TL, Öğrenci: 300 TL
Katılımcı sayısı: min.6, max.20 kişi
Eğitmen: Nazlı Çevik

NOT: Bu atölyeye katılmak için lütfen masalanlaticiligi@gmail.com adresine mail atınız.




NAZLI ÇEVİK HAKKINDA

Foto: Filiz Telek

1980 doğumlu olan Nazlı Çevik, Hikaye Anlatıcısı - Tiyatro ve Dans Pedagoğudur. 1999 yıllında İstanbul Üniversitesi Veterinerlik Fakültesinde okurken Tiyatro ve Çağdaş Dans ile tanışmış ve sanatı kendine meslek olarak edinmeye o yıllarda karar vermiştir. Tiyatro Manga ve Kadıköy Halk Eğitim Merkezi Deneme Sahnesinde Tiyatro Eğitimini, Oluşum Drama Enstitüsünde de Drama Liderlik Programını tamamlamıştır. Ayrıca ÇADTAL adlı dans grubunda dans etmiş, ÇATI, Dans Buluşma gibi birçok kurumda Modern ve Çağdaş Dans, Kontakt Doğaçlama, Yoga, Butoh derslerine katılmıştır. İstanbul'da çeşitli anaokullarında ve okullarda 4 yıl drama liderliği yaptıkta sonra, 2007 yılında Berlin'e gidip, 2008- 2011 yılları arasında Berlin Sanat Üniversitesi'nde Tiyatro Pedagojisi alanında Yüksek Lisans Eğitimini tamamlamıştır. Hikaye Anlatıcılığı ile yüksek lisans eğitimi esnasında Prf.Dr. Kristin Wardetky sayesinde tanıştıktan sonra, bu alanda Almanya ve Avrupa'nın en önemli isimleriyle çalışmıştır. 2011-2013 yılları arasında yine aynı üniversitenin 1.5 yıl süren 'Künstlerisches Erzählen, Storytelling in Art and Education- Sanatsal Anlatım, Eğitimde ve Sanatta Hikaye Anlatıcılığı' programını bitirmiştir. Ayrıca Berlin'de, Koreograf ve Dans Pedagoğu olan Nadja Raseweski'den 'Yaratıcı Dans ve Okul' eğitimini aldıktan sonra, Dock11 Çağdaş Dans Okulunun 'Dans Pedagogluğu' eğitimini de başarıyla tamamlamıştır.

Çocuklara ve yetişkinlere Türkiye’de ve Almanya’da türkçe ve almanca hikayeler anlatan Nazlı Çevik, 2013 Mart ayından beri İstanbul’da yaşamaktadır. Ayrıca İstanbul’da ve farklı illerde Hikaye Anlatıcılığı eğitimleri vermekte, Hikaye Anlatıcılığının Türkiye’de yeniden hatırlanması, geliştirilmesi ve uluslararası platformlara taşınması için çalışmalarına devam etmektedir.

Gerçekleştirdiği Kimi Projeler:

  •       2014 Berlin Bode ve İslam müzesinde çocuklar ve gençler ile atölyeler tasarlama
  •         2013 1. Uluslararası Şirince Masallar Festivali organizasyonu, küratörlüğü ve masal anlatıcılığı
  •        2009-2013 yıllarında Berlin çapındaki okullarda ve yuvalarda sürdürülmekte olan 'ErzählZeit (Anlatım Zamanı)' adlı Projede, farklı kurumlarda (okullar, kültür merkezleri, yuvalar) ve Festivallerde Hikaye Anlatıcılığı
  •         2012’de Kadınlarla “Frauen Geschichten aus dem Brunnenviertel (Brunnnen Mahallesinden Kadın Hikayeleri)” adlı Hikaye Anlatıcılığı projesini gerçekleştirdikten sonra, yine aynı grupla bu projenin devamı olan ikinci projenin ‘Bana Bir Masal Anlat Anne’ yönetmenliği
  •        2010-2013 yılları arasında Astrid-Lindgren Çocuk Tiyatrosunda TUKI (Tiyatro ve Anaokulları) adlı projede ve Paradiesvögel adlı yuvalarda ve SOS Çocuk, “Theater im Urlaub (Tatilde Tiyatro)” adlı dernek bünyesinde İtalya’da çocuklarla tiyatro, dans ve hikaye anlatıcılığı
  •      2012’de Berlin’in Çağdaş sanat Müzelerinden biri olan Hamburger Bahnhof’da gençlerle ‘Heimspiel (Memleket Oyunu)’ adlı Performans projesi
  •        Tiyatro Pedagogları mesleki eğitim semineri olan 'SICHTEN XIII' (2011) de çok kültürlü tiyatro alanında Atölye Çalışmaları
  •        2009-2010 yıllarında Ballhaus Naunynstraße adlı Tiyatroda, Koregraf Canan Erek ile birlikte 'Die Wunschreisse (Arzulanan Yolculuk)', 'Klassenfahrt (Sınıf Gezisi)', adlı Dans Tiyatroları, yine aynı tiyatroda 2011 yılında 'TUSCH' (Tiyatro ve Okul) projesi kapsamında 'Endlich (Sonunda)' adlı Dans Tiyatrosu
  •        Berlin Sanat Üniversitesi'nde (2010) 'Woher und Wohin (Nereden Nereye)' adlı Dans Tiyatrosu
  •       Çocuk Sanat Akademisinde (2011) 'Weissnicht (Bilmiyorum)' adlı Dans Tiyatrosu
  •       Moses Mendelsohn Lisesinde (2010) 'Mein Leben ist voller Glück (Yaşamım Mutlulukla Dolu)’, (2012) ‘Wir haben es drauf (Bunu yapabiliyoruz)’ adlı Tiyatro Oyunları